Török Nyelvtan Egyszerűen 4. - A valódi múlt idő
A
múlt, ami valóban már elmúlt (és láttam is)…
A
múlt idő vagyis Görülen Geçmiş Zaman
A
múlt idő a török nyelvtanban egyike azoknak a témáknak, amik sokaknak
bosszúságot okoznak, nagy százalékban azért, mert eleve teljesen bekavarják
őket az olyan kijelentések, miszerint „a török nyelvben több múlt idő van”
(nincs, viszont több féle szemléletük van, ami nem feltétlenül fog múltat
jelenteni), más részben pedig mivel ez a magyartól teljesen eltérő része a
nyelvtannak, így valóban kicsit nehézkes lehet. Még bekeverés nélkül is.
Mai
témánk a múlt idő, illetve az a múlt idő, amit a saját szemünkkel láttunk
(többnyire), és ami jelen esetben nem folyamatos, meg nincs benne semmi extra.
1. Hogyan képezzük?
Ben - dim/dım/dum/düm*
Sen - din/dın/dun/dün
O - di/dı/du/dü
Biz - dik/dık/duk/dük
Siz - diniz/dınız/dunuz/dünüz
Onlar - diler/dılar/dular/düler
Sen - din/dın/dun/dün
O - di/dı/du/dü
Biz - dik/dık/duk/dük
Siz - diniz/dınız/dunuz/dünüz
Onlar - diler/dılar/dular/düler
Itt
is fontos szabály, hogyha az igető utolsó betűje ç p h k s ş t, akkor a „d”-ből „t” lesz minden személyben!
Tehát, például „yaptım” (én
csináltam), nem pedig yapdım. Ilyen nincs, ne is legyen.
*Illetve van ezeknek egy olyan
furcsa alakja is, amikor különírják őket. Ez nagyjából sosem fog megtörténni,
mondani meg pláne nem fogják, csak gondoltam megemlítem, nehogy valakit aztán
sokk érjen, amikor olyan mondattal kell szembesülnie, hogy „Kız güzel idi”. Ilyenkor nincs magánhangzó harmóniára
ügyelés, de személy szerint én életemben egyetlen egyszer láttam így leírva
valamit egy újságban az évek alatt. Teljes megrökönyödés volt a részemről.
Nézzünk most egy ragozási példát a „söylemek” (mondani) igével! Nagyon fontos még
az is, hogy mint a fenti táblázatból látható, a
magánhangzó harmónia itt is érvényesül!
E/1 – söyledim
|
T/1 söyledik
|
E/2 – söyledin
|
T/2 - söylediniz
|
E/3 - söyledi
|
T/3 - söylediler
|
Tagadni ebben
az igeidőben is a
– me/ma párossal fogunk szintén a magánhangzó harmóniának
megfelelően, mutatom is alább egy példával, mondjuk az „almak” (venni) igével!
E/1
– almadım – nem vettem
|
T/1
– almadık – nem vettünk
|
E/2
– almadın – nem vetted
|
T/2
– almadınız – nem vetettek
|
E/3
– almadı
– nem vette
|
T/3
– almadılar – nem vettek
|
A
kérdő verziója pedig így fog felépülni:
E/1
– söyledim mi? / söylemedim
mi?
|
T/1
– söyledik mi? / söylemedik
mi?
|
E/2
– söyledin mi? / söylemedin
mi?
|
T/2
– söylediniz mi? / söylemediniz mi?
|
E/3
– söyledi mi? /söylemedi
mi?
|
T/3
– söylediler mi? / söylemediler
mi?
|
2. És mikor is
használjuk?
Ugye,
ennek van egy nagyon szép tankönyvi megfogalmazása, miszerint akkor használatos ez az igeidő,
ha konkrétan a tanúi voltunk egy eseménynek, láttuk azt. Én inkább
azt mondom, hogy eleinte ne bonyolítsuk túl (meg aztán ebből jön a sok
gondolkodás, aminek a végén azt sem fogjuk tudni, hogy mit láttunk, és mit
kitől hallottunk), mert még rengeteg finomság vár ránk a nyelvtan dzsungelében,
szóval legyen ez az igeidő az, ami: múlt.
Tehát,
ha
elmeséled, hogy ma elmentél a boltba, vettél tejet, tegnapelőtt meg láttad a
szomszédot, és azelőtt még az eső is esett… Akkor ez az, amit
használni kell. De ha esetleg kellene némi mankó, akkor a következő szavak,
mind olyan időhatározók, amelyek ezzel az igeidővel szoktak előfordulni:
-
dün – tegnap („Dün onu gördüm – Tegnap láttam
őt.”)
-
önceki gün – tegnapelőtt („Önceki gün iki
tane süt aldım. – Tegnapelőtt két tejet
vettem”.)
-
geçen hafta – múlt
héten
- geçen ay – múlt
hónapban („Geçen ay araba sürdüm. – Múlt hónapban autót
vezettem.”).
-
geçen yıl – múlt évben
- biraz
önce – nem sokkal korábban
- geçen Pazartesi – múlt hétfőn
- iki hafta önce – két héttel ezelőtt
- son zamanlarda – az utóbbi időben
- henüz – még nem („Henüz yapmadım – Még nem csináltam (meg)”).
Illetve ennek az igeidőnek még van
egy vállfaja, amely az ő folyamatos verziója!
Mivel ebben szintén semmi bonyolultság nincsen, ezért egy bejegyzésbe tettem
őket, hogy lássuk, hogy összetartoznak.
1. Hogyan épül fel az a folyamatos verzió?
Lássunk előbb egy táblázatot!
ha
az igető utolsó magánhangzója: e, i
|
-
iyor – tehát:
geliyor (jön)
|
ha
az igető utolsó magánhangzója: a, ı
|
-
ıyor – tehát:
yapıyor (csinál)
|
ha
az igető utolsó magánhangzója: u, o
|
-
uyor – tehát: koşuyor
(fut)
|
ha
az igető utolsó magánhangzója: ü, ö
|
-
üyor – tehát:
gülüyor (nevet)
|
Ez
lesz a mi alapunk, amelyet a folyamatos jelenidő tárgyalásánál már láttunk.
Mint mondtam ebben semmi bonyolultság nem lesz, ugyanazt a metódust fogjuk
használni, amit már megtanultunk a másik folyamatosságnál! Az egyetlen változás, hogy most a –yor
szócska vége némileg módosul. Mutatom is hogyan!
E/1
- söylüyordum
|
T/1
- söylüyorduk
|
E/2
- söylüyordun
|
T/2
- söylüyordunuz
|
E/3
- söylüyordu
|
T/3
- söylüyorlardı
|
Tehát,
ugye a táblázat alapján eldöntöttük hogyan ragozzuk a söyle-mek igét hogyan
módosítjuk, és
az ezt követő módosításhoz adtuk hozzá csupán a most tanult múltidőt.
Ennyi történt mindösszesen, és mindez annyit módosít a jelentésen, hogy az adott cselekvés
folyamatosan ment végbe a múltban. Tehát például a „tegnap otthon
voltam, tévét néztem” (Dün evdeydim televizyon
seyrediyordum.) jellegű közlések lehetnek ilyenek. Vagy vannak ilyen
berögzült mondatok, amelyeket a hétköznapi beszédben hallhattok, pl. a „diyordum ki
(mondtam, hogy…).
Ez lett volna a „valódi” múlt idő két ága mára J.
Ha kérdésetek van, nyugodtan feltehetitek, igyekszem
segíteni!
További
szép napot Nektek!
Kövessetek Instagrammon ITT még több érdekességért és tartalomért! :)
Mercedes
Nagyon jól összefogott, jól érthető és vizuálisan is rögzíthető nyelvtani összefoglalása az egyszerű múlt időnek! Köszönet érte!
VálaszTörlésNagyon szívesen :) Örülök, hogy tetszett :)
TörlésEsetleg gyakorlo feladatokat nem tervezel? Ha beleferne az idodbe? Koszonet a munkadert.
TörlésSzia, egyelőre nem terveztem :) De lehet, ha ezeket befejezem, akkor kitalálok valamit erre is :). Nagyon szívesen :)
VálaszTörlésTeşekkür ederim! :-)
VálaszTörlésRica ederim :)
Törlés