Török Nyelvtan Egyszerűen 2. - A jelen idő
A „valódi” jelenidő, vagyis a „şimdiki zaman”
Általában elmondható, hogy talán ez a legkevesebb meglepetést tartogató török igeidő mind közül, hiszen pontosan be tudjuk azonosítani, mikor zajlik, mikor használjuk… de azért nézzük át, hogy ez is meglegyen! J
1. Hogyan képezzük?
- ha magánhangzóra végződik az igető, akkor csak hozzáillesztjük a –yor szócskát, így: yürü-mek (sétálni) – yürü-yor (ő sétál). Viszont, ha olyan magánhangzóra végződik az igető, amely nincs benne az i/ı/u/ü négyesben, akkor a magánhangzó harmónia szerint cseréljük a betűket! Példa:
bekle-mek, özle-mek (hiányolni valamit) - e
|
bekli-yor-um, özlü-yor-um
|
ara-mak - a
|
arı-yor-um
|
- ha mássalhangzóra végződő az igető, akkor igető + i/ı/u/ü + yor – hiszen a magánhangzó harmónia mint mindenütt máshol, itt is működik, így az igetőben lévő utolsó vagy egyetlen magánhangzó dönti el, hogy mi csatlakozik a – yor szavacskánkhoz. Például: gel-mek (jönni) – gel-i-yor lesz. Mellékelek egy táblázatot a harmónia megértéséhez:
ha az igető utolsó magánhangzója: e, i
|
- iyor – tehát: geliyor (jön)
|
ha az igető utolsó magánhangzója: a, ı
|
- ıyor – tehát: yapıyor (csinál)
|
ha az igető utolsó magánhangzója: u, o
|
- uyor – tehát: koşuyor (fut)
|
ha az igető utolsó magánhangzója: ü, ö
|
- üyor – tehát: gülüyor (nevet)
|
2. Hogyan épül fel az ige?
- Legyen most a példánk a gel-mek (jönni) ige!
E/1 – geliyorum*
|
T/1 - geliyoruz
|
E/2 – geliyorsun*
|
T/2 - geliyorsunuz
|
E/3 – geliyor*
|
T/3 – geliyorlar
|
* köznyelvben ezekben a személyekben a kiejtés (és gyakorta az írás is) megváltozik (köznyelvben kizárólag, tehát a híradóban még valószínűleg próbálkoznak szebben kimondani) tehát nagyon gyakran geliyom lesz, geliyosun, illetve geliyo. Nem szeretjük kiejteni ezt az r-t, na. Illetve itt alapból nem egy pörgős „korán reggel ritkán rikkant a rigó” r-ről van szó, hanem egy sokkal elmosottabb, lágyabbról.
E/1 – gelmiyorum*
|
T/1 - gelmiyoruz
|
E/2 – gelmiyorsun*
|
T/2 - gelmiyorsunuz
|
E/3 – gelmiyor*
|
T/3 - gelmiyorlar
|
- Tagadni egy közbeékelt – m betűvel tagadunk minden esetben (istemiyorum – nem akarom, yürümüyorum – nem sétálok, göndermiyorlar – nem küldik etc.).
* köznyelvben gelmiyom, gelmiyosun, gelmiyo szintén.
E/1 – geliyor muyum?
|
T/1 – geliyor muyuz?
|
E/2 – geliyor musun?
|
T/2 – geliyor musunuz?
|
E/3 – geliyor mu?
|
T/3 – geliyorlar mı?
|
E/1 – gelmiyor muyum?
|
T/1 – gelmiyor muyuz?
|
E/2 – gelmiyor musun?
|
T/2 – gelmiyor musunuz?
|
E/3 – gelmiyor mu?
|
T/3 – gelmiyorlar mı?
|
- ebben az igeidőben vannak kivételes esetek, így például, amikor az igető legvégén lévő e-ből „i” betű lesz, például a demek (mondani) és yemek (enni) igékben:
E/1 – yiyorum (nem yeyorum), diyorum
|
T/1 – yiyoruz, diyoruz
|
E/2 – yiyorsun, diyorsun
|
T/2 – yiyorsunuz, diyorsunuz
|
E/3 – yiyor, diyor
|
T/3 – yiyorlar, diyorlar
|
E/1 – yemiyorum, demiyorum
|
T/1 – yemiyoruz, demiyoruz
|
E/2 – yemiyorsun, demiyorsun
|
T/2 – yemiyorsunuz, demiyorsunuz
|
E/3 – yemiyor, demiyor
|
T/3 – yemiyorlar, demiyorsunuz
|
- amint tagadóba megyünk az „i” ismét „e”-vé változik!
- illetve a másik kivételesség, amikor a t-ből „d” lesz a következő módon. Például a git-mek (menni) igénél:
E/1 – gidiyorum/gidiyorum muyum?
|
T/1 – gidiyoruz/gidiyor muyuz?
|
E/2 – gidiyorsun/gidiyor musun?
|
T/2 – gidiyorsunuz/gidiyor musunuz?
|
E/3 – gidiyor/gidiyor mu?
|
T/3 – gidiyorlar/gidiyorlar mı?
|
E/1 – gitmiyorum
|
T/1 – gitmiyoruz
|
E/2 – gitmiyorsun
|
T/2 – gitmiyorsunuz
|
E/3 - gitmiyor
|
T/3 – gitmiyorlar
|
- mint látjátok ez a változás tagadásban el is tűnik!
A használatáról nincs túl sok elmélkedni való nincsen szerencsére, speciális, érthetetlen használata nincsen. Ha most történik az esemény a jelenben, akkor ezt fogjuk használni. Illetve, simán működik az olyan egyszerű mondatoknál is, mint például „Holnap Ankarába megyek.” – „Yarın Ankara’ya gidiyorum.”.
Egyedül a köznyelvi használatára szeretném felhívni még a figyelmeteket, mert nagyon ritka lesz, aki le fogja írni nektek szépen elválasztva, különírva a szavakat, így például a „ne yapıyorsun?” jobb esetben csak egy „napiyorsun?”-ra futja, vagy esetleg „napiyosun?” illetve vannak még a „napiyon?” vagy a „nabiyon?” verziók is. Ezek mind gyakran használt szlengek a „mi újság, mit csinálszra?”.
Ha bármi egyéb kérdés felmerülne, kérdezzetek nyugodtan!
További szép napot Nektek!
Kövessetek Instagrammon ITT még több érdekességért és tartalomért! :)
Mercedes
Megjegyzések
Megjegyzés küldése